NUESTRA CARTA DIGITAL
NUESTROS PRIMEROS PLATOS
OUR FIRST COURSES / NOS ENTRÉES
FABADA ASTURIANA 17,00.-€
ASTURIAN FABADA
FABADA ASTURIENNE
ARROZ CON BOGAVANTE Y ALMEJAS (mínimo 2 raciones) 24,50.-€/Rac
RICE WITH LOBSTER AND CLAMS (2 people Minium)
RIZ AU HOMARD ET PALOURDES (Minimum 2 personne)
PAELLA DE MARISCO (mínimo 2 raciones) 24,00.-€/Rac
SEAFOOD PAELLA (2 people Minium)
PAELLA AUX FRUITS DE MER (Minimum 2 personnes)
PARRILLADA DE VERDURAS 12,00.-€
GRILLED VEGETABLES
GRILLADE DE LÉGUMES
ARROZ NEGRO CON CALAMARES (mínimo 2 raciones) 18,00.-€/Rac
SQUID INK RICE (2 people Minium)
RIZ NOIR AUX CALMARS (Minimum 2 personnes)
ARROZ NEGRO C/BOLETUS Y ALMEJAS (mínimo 2 raciones) 21,00.-€/Rac
RICE WITH BOLETUS AND CLAMS (2 people Minium)
RIZ AUX CÈPES ET PALOURDES (Minimum 2 personnes)
NUESTRAS CARNES
OUR MEATS / NOS VIANDES
ESCALOPINES DE TERNERA ASTURIANA AL CABRALES CON PATATAS Y PIQUILLOS 14,90.-€
SMALL ASTURIAN VEAL ESCALOPES IN CABRALES CHEESE SAUCE WITH POTATOES AND PIQUILLO PEPPERS
PETITS ESCALOPES DE VEAU ASTURIEN À LA SAUCE DE FROMAGE CABRALES AVEC POMMES DE TERRE ET PIMENTS PIQUILLO
CACHOPO DE TERNERA TRADICIONAL (Jamón ibérico y Queso Manchego) 18,00.-€
TRADITIONAL CACHOPO (ASTURIAN VEAL CORDON BLEU STUFFED WITH IBERIAN CURED HAM AND MANCHEGO CHEESE
CACHOPO TRADITIONNEL (CORDON BLEU ASTURIEN FARCI AU JAMBON IBÈRIQUE ET FROMAGE MANCHEGO)
CACHOPO DE TERNERA LOS CAMPINOS CON GUARNICIÓN DE MANZANA CARAMELIZADA (Cecina y Queso de Vidialgo) 18,00.-€
“LOS CAMPINOS” VEAL CACHOPO (ASTURIAN CORDON BLEU) STUFFED WITH CURED MEAT AND VIDIAGO CHEESE GARNISHED WITH CARAMELISED APPLE)
CACHOPO (CORDON BLEU ASTURIEN) DE VEAU “LOS CAMPINOS” FARCI AU VIANDE SÈCHÈE ET FROMAGE VIDIAGO AVEC GARNITURE DE POMME CARAMÈLISÈE
CHULETÓN ANGUS TROCEADO CON PATATAS, PIQUILLO Y PADRÓN 39,00.-€
ANGUS BONE-IN RIBEYE STEAK WITH POTATOES, PIQUILLO AND PADRÓN PEPPERS
CÔTE DE BOEUF ANGUS AVEC FRITES, PIMENTS PIQUILLO ET PIMENTS PADRÓN
CHULETILLAS DE LECHAZO C/ENSALADA Y PATATAS 20,00.-€
SUCKLING LAMB CUTLETS WITH SALAD AND POTATOES
CÔTELETTES D’AGNEAU DE LAIT AVEC SALADE ET FRITES
ENTRECOT CON PATATAS Y PIQUILLOS 20,00.-€
FILLET STEAK WITH POTATOES AND PIQUILLO PEPPERS
ENTRECÔTE AVEC FRITES ET PIMENTS PIQUILLO
NUESTROS PESCADOS
OUR FISHES / NOS POISSONS
MERLUZA A LA SIDRA CON ALMEJAS Y MANZANA ASADA 20,00.-€
HAKE WITH CLAMS AND BAKED APPLE IN CIDER SAUCE
COLIN AU CIDRE ET PALOURDES AVEC PONNE RÔTIE
MERLUZA A LA CAZUELA 21,00.-€
STEWED HAKE
CASSOLETTE DE COLIN
CACHOPO DE MERLUZA LOS CAMPINOS (RELLENO DE CENTOLLO) CON ALMEJAS 25,00.-€
“LOS CAMPINOS” HAKE STUFFED WITH SPIDER CRAB AND CLEAMS
COLIN “LOS CAMINOS” FARCI D’ARAIGNÈE DE MER AVEC DES PALOURDES
RAPE A LA CAZUELA CON LANGOSTINOS 24,00.-€
STEWED MONKFISH WITH PRAWNS BROCHETTE
CASSOLETTE DE LOTTE AVEC DES CREVETTES
BACALAO CON PISTO 21,00.-€
COD WITH RATATOUILLE
MORUE À LA RATATOUILLE
BACALAO A LA PORTUGUESA 21,00.-€
PORTUGUESE STYLE COD
MORUE À LA PORTUGAISE
BONITO A LA PLANCHA/PISTO 18,00.-€
GRILLED PRETTY / PISTO
JOLI GRILLÉ / PISTO
TACOS DE BONITO AL AJILLO 18,00.-€
PRETTY TACOS WITH GARLIC
JOLI TACOS À L’AIL
VENTRESCA 25,00.-€/Rac
BELLY
VENTRE
PARRILLADA DE PESCADO C/ ALMEJAS (mínimo 2 raciones) 29,00.-€/Rac
GRILLED FISH AND CLAMS PLATTER (2 people Minimun)
GRILLADE DE POISSON AVEC DES PALOURDES (Minimum 2 personnes)
PARRILLADA DE PESCADO Y MARISCO (mínimo 2 raciones) 39,00.-€/Rac
GRILLED SEAFOOD PLATTER (2 people Minimun)
GRILLADE DE POISSONS ET DE FRUITS DE MER (Minimum 2 personnes)
CONSULTE LOS PESCADOS DEL DÍA EN NUESTRAS SUGERENCIAS
PLEASE SEE THE CATCH OF THE DAY IN OUR SUGGESTIONS SECTION
CONSULTEZ NOS SUGGESTIONS DES POISSONS DU JOUR
PA’PICAR
APPETIZERS / ENTRÈES
CRUJIENTE DE LANGOSTINOS EN 3 SALSAS (MAYONESA/MANGO/ALI OLÍ) 18,00.-€
CRISPY PRAWNS WITH 3 SAUCES (MAYONNAISE/MANGO/GARLIC MAYONNAISE)
CROUSTILLANT DE GROSSES CREVETTES AUX 3 SAUCES (MAYONNAISE/MANGUE/AIOLI)
BROCHETA DE PIXÍN CON LANGOSTINOS 17,00.-€
SKEWER OF PIXIN AND PRAWNS
BROCHETTE DE PIXIN ET DE GROSSES CREVETTES
TORTOS DE MAÍZ CON PICADILLO DE PEÑAMELLERA ALTA, HUEVOS Y PATATAS 14,50.-€
CORNBREAD WITH MINCED CHORIZO FROM PEÑAMELLERA ALTA WITH EGGS AND FRIES
GALETTES DE MAIS AVEC HACHIS DE CHORIZO DE PEÑAMELLERA ALTA, DES OEUFS ET DES FRITES
HUEVOS ROTOS CON PATATAS, GAMBONES Y JAMÓN 15,80.-€
FRIED AND SCRAMBLED EGGS WITH FIRES, PRAWNS AND PRAWNS AND CURED HAM
OEUFS FRITS ET BROUILLÈS AVEC DES CREVETTES, JAMBON ET DES FRITES
ZAMBURIÑAS A LA PLANCHA CON REFRITO DE ESPALDA 19,00.-€
GRILLED SCALLOPS WITH FRIED GARLIC
PÈNTONCLES NOIRS GRILLÈS AVEC SAUTÉ D’AIL
CHORIZO A LA SIDRA 6,50.-€
CHORIZO IN CIDER
CHORIZO AU CIDRE
BOCARTES DEL CANTÁBRICO CON JAMÓN 11,00.-€
SARDINES FROM CANTÁBRICO WITH CURED HAM
SARDINES DU CANTÁBRICO AU JAMBON
CALAMARES FRITOS FRESCOS CON ALI-OLI 18,00.-€
FRESH FRIED CALAMARI WITH GARLIC MAYONNAISE
CALMARS FRITS FRAIS AVEC AIOLI
CROQUETAS CASERAS DE JAMÓN IBÉRICO 12,00.-€
IBERIAN HAM CROQUETTES
CROQUETTES AU JAMBON IBÉRIQUE
CHIPIRONES A LA PLANCHA/FRITOS 13,40.-€
GRILLED/FRIED BABY SQUIDS
PETITS CALMARS GRILLÉS/FRITS
FRITOS DE PIXÍN CON ALI OLI CÍTRICO 20,00.-€
FRIED ANGLER FISH WITH CITRUS GARLIC MAYONNAISE
FRITURES DE LOTTE AVEC AIOLI AUX AGRUMES
TACOS DE BACALAO S/ FRITADA DE CEBOLLA Y PIMIENTOS 20,00.-€
COD CUBES ON A BED OF FRIED ONIONS AND PEPPERS
DÉS DE MORUE SUR SON LIT D’OIGNONS ET DE PIMENTS FRITS
FRITOS DE MERLUZA 17,00.-€
FRIED HAKE
FRITURES DE COLIN
MEJILLONES A LA MARINERA/VAPOR/VINAGRETA 12,10.-€
MUSSELS MARINIÉRE /WITH VINAIGRETTE /STEAMED MUSSELS
MOULES MARINIÉRE/ A LA VAPEUR / A LA VINAIGRETTE
GAMBÓN A LA PLANCHA 18,00.-€
GAMBÓN AL AJILLO ESTILO CAMPINOS 20,00.-€
GRILLED KING PRAWNS OR WITH GARLIC SAUCE
CREVETTES ROUGES GÉANTES GRILLÉES/ A L’AIL
REVUELTO DE LANGOSTINOS Y CHIPIRONES 13,50.-€
SCRAMBLED EGGS WITH PRAWNS AND BABY SQUIDS
BROUILLADE DE CREVETTES ET DE PETITS CALMARS
REVUELTO DE BACALAO, PIQUILLOS Y MANZANA 14,90.-€
SCRAMBLED EGGS WITH COD, PIQUILLO PEPPERS AND APPLE
BROUILLADE DE MORUE, PIMETS PIQUILLO ET POMMES
ENTREMESES CALIENTES 21,00.-€
HOT HORS D’OUVRE
HORS D’OUVRE CHAUDS
PASTEL DE TIÑOSU CON SALSA ROSA 12,50.-€
SCORPION FISH PIE WITH COCKTAIL SAUCE
TERRINE DE RASCASSE ROUGE AVEC SAUCE COCKTAIL
TORTILLA DE BACALAO 14,90.-€
COD OMELETTE
OMELETTE DE MORUE
POLLO AL AJILLO LOS CAMPINOS 13,90.-€
CHICKEN WITH GARLIC SAUCE “LOS CAMPINOS”
POULET A L’AIL “LOS CAMPINOS”
PATATAS TRES SALSAS 9,90.-€
POTATOES WITH THREE SAUCES
POMMES DE TERRE AUX TROIS SAUCES
CACHOPINOS DE SETAS C/ CECINA ANGUS Y QUESO DE CABRA 16,50.-€
WILD MUSHROOMS STUFFED WITH CURED MEAT AND GOAT CHEESE
CHAMPIGNONS FARCIS DE VIANDE SÉCHÉE ET DE FROMAGE DE CHÈVRE
ANCHOAS DEL CANTÁBRICO C/AHUMADO DE PRIA 14,50.-€
CANTABRIAN ANCHOVIES WITH SMOKED PRIA
ANCHOIS DE LA MER CANTABRIQUE AVEC DU FUMÉ DE PRIA
HÍGADO ENCEBOLLADO/ AJILLO 11,50.-€
LIVER WITH ONIONS /GARLIC
FOIE D’OIGNONS /D’AIL
NUESTROS MARISCOS
OUR SHELLFISH / NOS FRUITS DE MER
CENTOLLO DEL CANTÁBRICO 40,00.-€/Kg
CANTÁBRICO SPIDER CRAB
ARAIGNÉE DE MER DU CANTÁBRICO
ANDARICA (NÉCORA) 7,00.-€/Ud
VELVET CRAB
ÉTRILLE
BOGAVANTE EN DOS SALSAS 58,00.-€/Kg
LOBSTER WITH TWO SAUCES
HOMARD AUX DEUX SAUCES
PARRILLADA DE MARISCO (mínimo 2 raciones) 45,00.-€/Rac
GRILLED SEAFOOD PLATTER (2 people Minimun)
GRILLADE DE FRUITS DE MER (Minimum 2 personnes)
MARISCOS DEL DÍA (Consulten al camarero)
ASK FOR OUR CATCH OF THE DAY
DEMANDEZ LES FRUITS DE MER DU JOUR
NUESTROS QUESOS
OUR CHEESES / NOS FROMAGES
LA PERAL CON DULCE DE MANZANA Y FRUTOS SECOS 8,00.-€
LA PERAL CHEESE WITH APPLE PASTE AND NUTS
FROMAGE LA PERAL AVEC PÀTE DE POMMES ET FRUITS SECS
CABRALES CON DULCE DE MANZANA Y FRUTOS SECOS 8,00.-€
CABRALES CHEESE WITH APPLE PASTE AND NUTS
FROMAGE CABRALES AVEC PÀTE DE POMMES ET FRUITS SECS
MANCHEGO CON DULCE DE MANZANA Y FRUTOS SECOS 8,00.-€
MANCHEGO CHEESE WITH APPLE PASTE AND NUTS
FROMAGE MANCHEGO AVEC PÀTE DE POMMES ET FRUITS SECS
ALCARES CON DULCE DE MANZANA Y FRUTOS SECOS 8,50.-€
ALCARES CHEESE WITH APPLE PASTE AND NUTS
FROMAGE ALCARES AVEC PÀTE DE POMMES ET FRUITS SECS
GAMONEU CON DULCE DE MANZANA Y FRUTOS SECOS 12,00.-€
GAMONEU CHEESE WITH APPLE PASTE AND NUTS
FROMAGE GAMONEU AVEC PÀTE DE POMMES ET FRUITS SECS
VIDIAGO CON DULCE DE MANZANA Y FRUTOS SECOS 7,80.-€
VIDIAGO CHEESE WITH APPLE PASTE AND NUTS
FROMAGE VIDIAGO AVEC PÀTE DE POMMES ET FRUITS SECS
AHUMADO DE PRIA CON DULCE DE MANZANA Y FRUTOS SECOS 7,60.-€
SMOKED PRIA CHEESE WITH APPLE PASTE AND NUTS
FROMAGE FUMÉ DE PRIA AVEC PÀTE DE POMMES ET FRUITS SECS
TABLA DE QUESOS ASTURIANOS CON DULCE DE MANZANA Y FRUTOS SECOS 18,00.-€
ASSORTMENT OF ASTURIAN CHEESES WITH APPLE PASTE AND NUTS
PLATEAU DE FROMAGES ASTURIENS AVEC PÁTE DE POMMES ET FRUITS SECS
NUESTROS EMBUTIDOS
OUR COLD MEATS / NOTRE CHARCUTERIE
JAMÓN DE MANGALICA 16,00.-€
MANGALICA CURED HAM
JAMBON DE PORC MANGALICA
JAMÓN DE BELLOTA 100% 24,00.-€
CURED ALCORN-FED HAM 100%
JAMBON DE PORC GLAND 100%
TABLA DE MANGALICA 18,00.-€
ASSORTEMENT OF MANGALICA COLD MEATS
PLATEAU DE CHARCUTERIE MANGALICA
CECINA DE ANGUS CON QUESO DE CABRA 17,50.-€
CURED MEAT WITH GOAT CHEESE
VIANDE SÉCHÉE AVEC DU FROMAGE DE CHÉVRE
NUESTRAS ENSALADAS
OUR SALADS / NOS SALADES
ENSALADA MIXTA (Lechuga, tomate, cebolla, espárragos, huevos, bonito, zanahoria, aceitunas) 12,00.-€
MIXED SALAD (Lettuce, tomato, onion, asparagus, eggs, tuna, carrots, olives)
SALADE MIXTE (Litue, tomate, oignon, asperges, oeufs, thon, carotte, olives)
ENSALADA MARINERA (Lechuga, mezclum, tomate, gambas, boquerón, salmón ahumado, vinagreta, aceitunas) 15,00.-€
FISHERMAN SALAD (Lettuce, mezclum, tomato, prawsns, anchovles, smoked salmón, vinaigrette, olives)
SALADE DU PÈCHEUR ( Laitue, mezclum, tomate, crevettes, anchois, saumon fumé, vinaigrette, olives)
ENSALADA DE PERDIZ ROJA ESCABECHADA CON FRUTOS ROJOS (Lechuga, mezclum, perdiz, frutos rojos, tomate cherry) 16,00.-€
PICKLED RED PARTRIDGE SALAD WITH RED BERRIES (Letucce, mezclum, partridge, red berries, cherry tomatoes)
SALADE DE PERDRIX ROUGE MARINÉE AVEC DES FRUITS ROUGES (Laitue, mezclum, perdrix, fruits rouges, tomate cerise)
ENSALADA DE QUESOS ASTURIANOS Y NUECES (Lechuga, mezclum, variedad de quesos asturianos, nueces, tomate cherry) 14,50.-€
ASTURIAN CHEESES SALD WITH WALNUTS (Letucce, mezclum, assorted Asturian cheeses, walnuts, cherry tomatoes)
SALADE DE FROMAGES ASTURIENS ET NOIX (Laitue, mezclum, fromage de chèvre, poulpe, tomate cerise)
NUESTROS POSTRES
OUR DESSERTS / NOS DESSERTS
ARROZ CON LECHE 4,50.-€
RICE PUDDING
RIZ AU LAIT
FRIXUELOS CON COMPOTA DE MANZANA 4,50.-€
PANCAKES STUFFED WITH APPLE COMPOTE
CRÈPES FARCIES DE COMPOTE DE POMMES
COULAND DE CHOCOLATE CON HELADO DE FRAMBUESA 5,50.-€
CHOCOLATE COULANT WITH RASPBERRY ICE CREAM
COULANT AU CHOCOLAT AVEC GLACE À LA FRAMBOISE
COULAND DE CHOCOLATE CON HELADO DE FRAMBUESA (sin gluten) 6,00.-€
CHOCOLATE COULANT WITH RASPBERRY ICE CREAM (WITHOUT GLUTEN)
COULANT AU CHOCOLAT AVEC GLACE À LA FROMBOISE (SANS GLUTEN)
BROWNIE CON HELADO DE MANDARINA 5,00.-€
BROWNIE WITH MANDARIN ICE CREAM
BROWNIE AVEC GLACE À LA MANDARINE
BROWNIE DE CACAO Y FRAMBUESA C/HELADO DE MANDARINA (sin gluten) 5,50.-€
BROWNIE OF COCOA AND RASPBERRY WITH MANDARIN ICE CREAM (WITHOUT GLUTEN)
BROWNIE DE CACAO ET FRAMBOISE AVEC GLACE À LA MANDARINE (SANS GLUTEN)
TARTA CASERA DE QUESO 4,70.-€
HOMEMADE CHEESE CAKE
TARTE MAISON AU FROMAGE
FLAN CASERO CON NATA 4,00.-€
HOMEMADE CRÈME CARAMEL WITH CREAM
FLAN MAISON À LA CRÈME
TARTA CASERA DE ALMENDRA 5,00.-€
HOMEMADE ALMOND CAKE
TARTE MAISON AUX AMANDES
TARTA AL WHISKY 4,70.-€
WHISKY SOAKED CAKE
TARTE AU WHISKY
HELADO DE TURRÓN C/ CHOCOLATE CALIENTE Y ALMENDRAS 5,30.-€
NOUGAT ICE CREAM WITH HOT CHOCOLATE AND ALMONDS
GLACE AU TOURON AVEC DU CHOCOLAT CHAUD ET DES AMANDES
HELADO ARTESANO LA IBENSE 4,50.-€
“LA IBENSE” ARTISANAL ICE CREAM
GKACE ARTISANALE “LA IBENSE”
VARIADO POSTRES CASEROS 20,00.-€
ASSORTED HOMEMADE DESSERTS
ASSORTIMENT DE DESSERT MAISON
EXTRAS
RACIÓN DE PAN 1,10.-€
BREAD RATION / RATION DE PAIN
RACIÓN DE PAN CELIACOS 2,20.-€
CELIAC BREAD RATION / RATION DE PAIN COELIAQUE
INFORMACIÓN DE ALÉRGENOS A SU DISPOSICIÓN
ALERGEN INFORMATION AT YOUR DISPOSAL
INFORMATIONS ALLERGÉNES À VOTRE DISPOSITION
PRECIOS I.V.A. INCLUIDO
I.V.A. INCLUDED / I.V.A. INCLUS
LOS PRECIOS EN TERRAZA SE INCREMENTARÁN UN 15%
PRICES ON TERRACE WILL INCREASE BY 15%
LES PRIX EN TERRASSE VONT AUGMENTER DE 15%
SI LO PREFIERES DESCUBRE NUESTROS MENÚS DEL DÍA, FIN DE SEMANA O FESTIVOS
